Rue Blaise Diagne X Ibnou Diop Wara Talibe, Saint-Louis (Nord) - Senegal
Tel. +221 77 143 8890 - info[at]ethiopiques.gallery
Past exhibitions 2014-2016
Tobias Richardson: On the Beach / À la plage 11.08-26.08.2014
Dessins, sculptures/Drawings, sculptures
De la reine de Saba à Saint-Georges 27.08-07.09 & 23.10-07.11.2014
Peintures traditionnelles éthiopiennes/Traditional Ethiopian paintings
De la reine de Saba à Saint-Georges : une collection de peintures produites par des moines orthodoxes d'Éthiopie, présenté pour la première fois au Sénégal. Les sujets des peintures abordent des scènes émanant de l'histoire biblique, de légendes de saints et de l'histoire de l'Éthiopie.
Raoul Ries: Sérignes de Saint-Louis 08-26.11.2014
Photographies/Photographs
Moussa Sakho: Thiebou Dieune Penda Mbaye 26.11-26.12.2014
Peintures et sculptures/Paintings and sculptures
Bògòlanfini - signes et symboles des bogolans maliens
/Signs and symbols in Malian mudcloth
28.12.2014-08.02.2015
Astrid Schulz: Made in Senegal 12-27.02.2015
Photographies/Photographes
The series 'Made in Senegal'' has been created in honour of micro food production households and features people who are physically involved in growing or producing food from their homes and gardens. We often forget how labour intensive it is to produce what we eat. Especially in the Western world the connection between food and nature seems to get lost. The aim of the project is to re-establish a relationship with the origin of food provisions.
Maya Lea Portner: Villes invisibles: Honolulu - Saint-Louis 02.-09.03.2015
Coupures en papier/Paper cuts
Matti Tanskanen: Small Hours - Les petites heures 11-28.03.2015
Photographies/Photographs
Carl Erik Holtermann: Les Démons
26-27.03.2015
Découpages/Paper cuttings
« J'ai fait des découpages depuis que j'étais un petit garçon. Il y a quinze ans, j'ai commencé à couper mes « démons. » J'ai toujours été intéressé par les insectes et j'aime les photographier avec mon Leica. J'ai un amour particulier pour les mouches, les libellules, sauterelles et la mante religieuse. Mes insectes et mes démons vont ensemble. J'aime attacher mes démons avec l'aiguille derrière le verre et le cadre. Une tentative de garder une trace de quelque chose d'aussi salissant que la création elle-même. »
Greer & Ruby Pester: Coeurs Soeurs Beurres
27.3.2015
Performance ambulante ludique / Ludicrous street performance
Maangi fii : Artistes en résidence à la maison Waaw 2014-15
13.10.-3.11. 2015
Expo collective / Collective exhibition
Jarmo Pikkujamsa en collaboration avec Abdoukhadre Diop: Sabaru Demb - Une expérience rythmique 06.11.-13.12.2015
Oeuvres sonores/audio work
Sabaru Demb est une courte introduction à des exemples audio: une sélection d'enregistrements de percussions sénégalaises les plus courantes, présentées et jouées par le griot Abdoukhadre Diop, un Saint-Louisien, également connu sous le nom de « Vieux ». Le matériel exposé fait partie d'un projet documentaire de Jarmo Pikkujamsa, un chercheur et producteur basé à Saint-Louis. C’est un travail en cours de dévéloppement qui réunit des éléments audiovisuels des rythmes de sabar actuels et traditionnels, parfois spécifiques à Saint-Louis.
Des saints et des bêtes : peintures traditionnelles éthiopiennes
17.12.2015 - 11.01.2016
Peintures/Paintings
Ndombo Al (Mbaye Diop): Bëre - La Lutte
13.01.-14.02.2016
Peintures, sculptures, installation / Paintings, sculptures, installation
Ro Caminal: "Moi, un Noir. Reloaded" (2015)
11.03.2016.
Projection du film documentaire / Documentary film screening
Sénégal à travers les timbres-poste
20.3. - 14.4.2016
Tirages / Prints
Zorka Wollny & Chorale Saint-Augustin (UGB) & Les danseurs du Château:
Kaddu Ndar: un mini-concert de bruits sur les 24 heures de Saint-Louis
23.3.2016
Yélimane Fall: Poot mi - le linge. La sagesse sociale de Cheikh Amadou Bamba
19.-30.04. 2016
Peintures et calligraphie / Paintings and calligraphy
Ndombo Al (Mbaye Diop): Sacrifice
Acrylique sur materiaux de recuperation
Sarah Moncrieff (UK): The Working City
Acrylique sur toile
07.-30.05.2016
Dak'Art Biennale OFF 7.-30.5. 2016
April Banks, Rebecca Gnädinger, Laurette Le Gall, Ibrahima Kebe, Allison Yasukawa
Moussa Koné: Mur ___ mur_mur 03.-27.06.2016
Peintures / Paintings
Grace Gloria Denis - Laylah Amatullah Barrayn - Rita Filipe: XOOL REK
27.08-30.09.2016
Photographies et design / Photographs and design
Taina Laaksonen: Changing skin - Changer de peau - Soppi sa der
Le potentiel de la peau de poisson − A fish skin story
(Design)
Patrick Bonato et Isabel Peterhans: Illustrations
19.-30.11.2016
Papa Mballo Kébé
En collaboration avec le Festival Métissons
1.-5.12.2016
Peintures/Paintings
Ce « peintre du jazz » est connu pour ses oeuvres représentant les
musiciens et le monde du jazz. Il est également le maître du « xatim art », une façon fascinante de mélanger la peinture avec l'écriture. Il est reconnu aussi en dehors du Sénégal et ses eouvres peuvent être trouvées dans les collections publiques et privées partout dans le monde.
Birgit Snitker: Indigo Shibori
7.-20.12.2016
Textiles
Le « shibori » est le nom japonais pour désigner la manipulation du tissu dont l'objectif est de créer des formes et motifs sur les textiles. Le tissu peut être tiré, tordu, cousu, plié, plissé et enroulé. La plupart de ces techniques-là ont été utilisès dans beaucoup de pays à un moment ou à un autre. Aujourd'hui il est quasiment impossible de trouver de la vraie teinture indigo, synthétique ou naturelle, aux marchés de Saint-Louis. Mme Birgit Snitker a commencé à s'intéresser à faire du shibori elle-même après avoir vu une écharpe tridimensionnelle en soie du Japon.
Copyright Galerie Ethiopiques © All Rights Reserved